rrhh.jpg

> SWORN TRANSLATIONS

Ensuring the reliability of your documents' translation from one language to another.

That is the main aim sought by a top-quality sworn translation. The sworn translators recognized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs or the competent authority of the country in question act as notary publics and ratify the reliability of an original document’s translation by means of their signature and official stamp.

By acting as sworn translators, the professionals that work for Nóvalo are concerned about our customers’ ease of mind and ensure their documents are placed in good hands. It may at times be necessary to research further into complex situations in countries whose culture we know little about and the help of a competent, well-trained professional helps to overcome such difficulties.

The sworn translators linked to our company have excellent knowledge about the legal systems of the languages they work with in order to find the linguistic and formal equivalents of the documents they have to translate or the speeches they have to express in another language.

Whatever the documents may be that you need to certify through the signature of an official sworn translator, get in touch with us and we will provide you with the ideal solution along with all the necessary legal guarantees.

SDL International Nóvalo | SDL Approved Training Center GALA | Member Company Atril | Déjà Vu UEM | Universidad Europea de Madrid